Nemzetközi projekttalálkozó

A múlt héten olasz és görög szakemberekkel együttműködve oktatás-nevelés témában nemzetközi partnertalálkozónak adott otthont városunk. A küldöttséget fogadta Szabó Tamás polgármester is.

Az együttműködésben részt vevők kedden Budapestet és a Dunakanyar csodáit fedezhették fel, szerdán a nyomdászattal ismerkedtek a fővárosban. Csütörtökön Jászberényben folytatódott a program, melynek elsődleges célja az idő előtti iskolaelhagyás megakadályozása, illetve ehhez kapcsolódva a régi mesterségek életben tartása, továbbadása az ifjú generáció számára.
Délelőtt tíz órára a Kígyó utcai kézműves házban eperpálinkával, friss pogácsával várták a programoktól már kissé megfáradt vendégeket. Az udvaron rotyogott a finom illatokat árasztó marhapörkölt, az egykori kamra asztalán pedig majdnem kiszaladt a vödörből, olyan szépen megkelt a tradicionális magyar kalács, a vízen-kullogó. A konyhaművészet a Bódis házaspár felelőssége volt ezen a napon. A város nevében Nagy András fogadta az érkezőket, akik mediterrán életritmusuknak megfelelően ráérősen megérkeztek, és letelepedtek az alkotó asztalok mellé, hogy Gál-Dobos Beáta útmutatásai szerint papírból kosárfonó technikával koszorút fonjanak.

Mielőtt a munkához hozzáláttak volna, Hamar Katalin projektmenedzser ismertette lapunkkal a program célját és a hétre tervezett közös tevékenységek sorát. Elmondta, hogy az olasz, görög és budapesti partnerekkel közösen huszonöt, az oktatás, a szociális szféra és az önkormányzatok részéről érkezett szakember vesz részt a másfél éves időintervallumot átölelő munkában. Közösen próbálnak megoldást találni a korai iskolaelhagyás problematikájára, valamint a kihaló mesterségek életben tartására.

A két elérendő célt remekül össze lehet kapcsolni hidat képezve generációk és érdeklődési körök között. A program során különböző népi mesterségekkel volt alkalmuk ismerkedni a résztvevőknek. Kipróbálhatták a kosárfonást, agyagozást, hímzést, nemezelést, bútorfestést, csuhéj- és gyékénykészítést, a fazekasságot. Belekóstolhattak tradicionális ételeinkbe és megízlelhették italainkat. Természetesen ellátogattak a Csángó Fesztiválra is, ahol széles tárházát láthatták népi kultúránknak. A Jász Múzeumban és a Szikra Galériában hagyományainkat, képzőművészetünket ismerhették meg egy más szemszögből. Az oktatás terén az Apponyi iskolában szereztek bővebb tapasztalatot és egy ökogzadaság meglátogatása tette teljessé a szombatig tartó sokszínű programot.

*****

A Polgármesteri Hivatal tanácstermében Jászberény közössége nevében Szabó Tamás városvezető péntek délután köszöntötte az Erasmus T.a.c.k.e.d. projekttalálkozó delegációját. Jászberény, Budapest, Rhodos és Calabria városainak küldöttei az írástudatlanság, a korai iskolaelhagyás és a lemorzsolódás problémájával kapcsolatos kihívások megoldásán dolgozva a feladathoz a hagyományos művészetek és kézművességek hozzákapcsolását hívják segítségül, így a projektben kidolgozott programok által mintegy hidat építenek a generációk között is.

A polgármester elöljáróban megjegyezte, nem szokatlan számunkra külhonból érkezőket köszönteni, hiszen városunk széles testvérvárosi kapcsolatrendszerrel rendelkezik, amelyeket jeleznek a tanácsterem falain elhelyezett városcímerek is. Európa több városán át Iránon keresztül egészen Amerikáig nyúlik az a kapcsolati hálónk, amellyel élő együttműködéseket, barátságokat ápolunk testvérvárosaink között. Szabó Tamás az olasz vendégekre tekintettel külön felhívta a figyelmet Conselve címerére. Részben ebből a széles kapcsolati rendszerből adódik, hogy a város gyakran részt vesz uniós pályázatokban, országok közötti együttműködésekben. A polgármester örömét fejezte ki, hogy a mostani projekt keretében ismét egy nagyon fontos és hasznos témát érintő kérdésben sikerült partnerekre találni. Bizalmát fejezte ki, hogy a megcélzott feladatot sikerül elvégezni és hasznára válik majd valamennyiünk társadalmának. A városban zajló szakmai tevékenységhez jó munkát, a programokhoz – amelyek egyébként tartalmukban részben érintik a projektet is – kellemes időtöltést kívánt. Végezetül a város nevében ajándékkal, jászberényi termelői mézzel kedveskedett a vendégeknek.

*****

Péntek késő délután, majd este a Testvérvárosok Baráti Egyesülete pálinkamustrára és vacsorára vendégelte meg a projekttalálkozó küldötteit a Kossuth úti tankonyhán. A budapesti, jászberényi, görög és a később érkező olasz vendégeket a város részéről Hamar Katalin projektkoordinátor, Balog Donát önkormányzati képviselő, Nagy András HEB elnök, valamint Bozóki Imre diákönkormányzati vezető fogadta, és Egervölgyi József egyesületi elnök köszöntötte. Az üdvözlés során röviden bemutatta a rendezvénynek otthont adó iskolát és a projekt céljához kapcsolódva felhívta a figyelmet az itt folyó felnőttképzésre is. Az ismertetőt követően átadta a szót Vass Róbertnek, a Jászsági Pálinka Lovagrend képviselőjének, aki a pálinkafőzés, a törvényi szabályozás és a kóstolás technikájának rejtelmeibe avatta be a résztvevőket.

A jobbára cipurohoz vagy grappához szokott külföldieknek kellemes meglepetés volt a finoman illatozó gyümölcspárlat-sorozat kóstolása, de még a hungarikumon szocializált magyaroknak is tudott újdonságokkal szolgálni az egyetemi tanulmányai alapján is pálinkamesternek számító szakember. Csupán abban oszlottak meg a vélemények, hogy a barack, a szilva, az irsai vagy a körte közül melyik a legfinomabb. A vacsora ízvilágában azonban már mindenki egyetértett, rekordsebességgel kikanalazták a pandúrgulyásos tálakat, majd ugyanilyen elánnal fogyasztották a jobbnál jobb falatokat kínáló sültes összeállítást. A somlói galuska azonban már többeken kifogott. Itt sem az ízzel, inkább a hatalmas mennyiséggel volt a probléma, ugyanis a tankonyha szakácsai kiválóakat alkottak.

A jó hangulatú találkozó bor mellett elköltött beszélgetésekkel folytatódott, amely során alkalom volt megbeszélni a program során tapasztaltakat és a jövőre vonatkozó terveket.
Hamar Katalin projektkoordinátor lapunkat tájékoztatta, hogy a találkozó következő állomása szeptemberben Rhodos városa lesz.

Kárpáti Márta
Latest posts by Kárpáti Márta (see all)

Kárpáti Márta

A jászberényi Jászkürt Újság és a BerényCafé újságírója.

Vélemény, hozzászólás?